AC | ה וקול כנפי הכרובים--נשמע עד החצר החיצנה כקול אל שדי בדברו
|
ASV | And the sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of God Almighty when he speaketh.
|
BE | And the sound of the wings of the winged ones was clear even in the outer square, like the voice of the Ruler of all.
|
Darby | And the sound of the wings of the cherubim was heard to the outer court, as the voice of the Almighty ùGod when he speaketh.
|
ELB05 | Und das Rauschen der Flügel der Cherubim wurde bis in den äußeren Vorhof gehört wie die Stimme Gottes, des Allmächtigen, wenn er redet.
|
LSG | Le bruit des ailes des chérubins se fit entendre jusqu'au parvis extérieur, pareil à la voix du Dieu tout-puissant lorsqu'il parle.
|
Sch | Und man hörte das Rauschen der Flügel der Cherubim bis in den äußern Vorhof, gleich der Stimme des allmächtigen Gottes, wenn er redet.
|
Web | And the sound of the cherubim's wings was heard even to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaketh.
|